Questões de Concurso Público IFF 2018 para Tradutor Intérprete Linguagem de Sinais
Foram encontradas 50 questões
Ano: 2018
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
IFF
Prova:
CESPE - 2018 - IFF - Tradutor Intérprete Linguagem de Sinais |
Q939799
Libras
De acordo com as recomendações contidas no documento Saberes
e Práticas da Educação Inclusiva – surdez, disponibilizado pelo
MEC, a opção de educação de crianças surdas brasileiras é por uma
educação bilíngue. Para que essa proposta se efetive, é necessário
Ano: 2018
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
IFF
Prova:
CESPE - 2018 - IFF - Tradutor Intérprete Linguagem de Sinais |
Q939800
Libras
Ainda de acordo como o documento Saberes e Práticas da
Educação Inclusiva – surdez, o professor surdo deve atuar
Ano: 2018
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
IFF
Prova:
CESPE - 2018 - IFF - Tradutor Intérprete Linguagem de Sinais |
Q939801
Libras
Assinale a opção que apresenta um princípio da comunidade de
surdos na defesa de uma educação bilíngue.
Ano: 2018
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
IFF
Prova:
CESPE - 2018 - IFF - Tradutor Intérprete Linguagem de Sinais |
Q939802
Libras
A LIBRAS e a língua portuguesa são, reconhecidamente, línguas
naturais, com estrutura própria. No que tange à produção e à
recepção linguística, as línguas citadas são, respectivamente, de
modalidade
Ano: 2018
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
IFF
Prova:
CESPE - 2018 - IFF - Tradutor Intérprete Linguagem de Sinais |
Q939803
Libras
Na realidade atual, a educação bilíngue envolve o ensino e a
comunicação em LIBRAS e em língua portuguesa no ambiente
escolar e demanda um profissional tradutor e intérprete de LIBRAS
que tenha fluência, principalmente, em