Questões de Vestibular UEM 2010 para Vestibular - PAS - Etapa 2 - Inglês
Foram encontradas 25 questões
Q1346545
Português
Texto associado
Leia, atentamente, o soneto abaixo e assinale a alternativa correta.
SONETO LXXXIV (84)
Destes penhascos fez a natureza
O berço, em que nasci! oh quem cuidara,
Que entre penhas tão duras se criara
Uma alma terna, um peito sem dureza!
Amor, que vence os tigres, por empresa
Tomou logo render-me; ele declara
Contra o meu coração guerra tão rara,
Que não me foi bastante a fortaleza.
Por mais que eu mesmo conhecesse o dano,
A que dava ocasião minha brandura,
Nunca pude fugir ao cego engano:
Vós, que ostentais a condição mais dura,
Temei, penhas, temei; que Amor tirano,
Onde há mais resistência, mais se apura.
COSTA, Cláudio Manuel. Poemas escolhidos. São Paulo: Ediouro,
1997, p. 63.
Vocabulário
penhascos: montanhas rochosas.
penhas: grande massa de rocha saliente e isolada,
pedras.
terna: meiga, afetuosa.
dano: prejuízo.
brandura: doçura, mansidão.
ostentais (verbo ostentar): exibir, mostrar com
orgulho.
tirano: cruel, impiedoso, que abusa do poder.
apura (verbo apurar): tornar puro, purificar.
O poeta Cláudio Manuel da Costa pertenceu à
Escola Mineira ou Arcádia, mas não foi um
poeta árcade típico, porque escreveu os seus
poemas inspirando-se somente nos clássicos
portugueses, como Camões, o que fez dele um
poeta clássico.
Q1346546
Português
Texto associado
Leia, atentamente, o soneto abaixo e assinale a alternativa correta.
SONETO LXXXIV (84)
Destes penhascos fez a natureza
O berço, em que nasci! oh quem cuidara,
Que entre penhas tão duras se criara
Uma alma terna, um peito sem dureza!
Amor, que vence os tigres, por empresa
Tomou logo render-me; ele declara
Contra o meu coração guerra tão rara,
Que não me foi bastante a fortaleza.
Por mais que eu mesmo conhecesse o dano,
A que dava ocasião minha brandura,
Nunca pude fugir ao cego engano:
Vós, que ostentais a condição mais dura,
Temei, penhas, temei; que Amor tirano,
Onde há mais resistência, mais se apura.
COSTA, Cláudio Manuel. Poemas escolhidos. São Paulo: Ediouro,
1997, p. 63.
Vocabulário
penhascos: montanhas rochosas.
penhas: grande massa de rocha saliente e isolada,
pedras.
terna: meiga, afetuosa.
dano: prejuízo.
brandura: doçura, mansidão.
ostentais (verbo ostentar): exibir, mostrar com
orgulho.
tirano: cruel, impiedoso, que abusa do poder.
apura (verbo apurar): tornar puro, purificar.
O poeta Cláudio Manuel da Costa cultivou
poemas líricos de cenários pastoris, ao
contrastar a natureza rústica que se opõe à
suavidade e delicadeza da sua alma, conforme
exemplificam os versos do soneto acima.
Q1346547
Português
Texto associado
Leia, atentamente, o soneto abaixo e assinale a alternativa correta.
SONETO LXXXIV (84)
Destes penhascos fez a natureza
O berço, em que nasci! oh quem cuidara,
Que entre penhas tão duras se criara
Uma alma terna, um peito sem dureza!
Amor, que vence os tigres, por empresa
Tomou logo render-me; ele declara
Contra o meu coração guerra tão rara,
Que não me foi bastante a fortaleza.
Por mais que eu mesmo conhecesse o dano,
A que dava ocasião minha brandura,
Nunca pude fugir ao cego engano:
Vós, que ostentais a condição mais dura,
Temei, penhas, temei; que Amor tirano,
Onde há mais resistência, mais se apura.
COSTA, Cláudio Manuel. Poemas escolhidos. São Paulo: Ediouro,
1997, p. 63.
Vocabulário
penhascos: montanhas rochosas.
penhas: grande massa de rocha saliente e isolada,
pedras.
terna: meiga, afetuosa.
dano: prejuízo.
brandura: doçura, mansidão.
ostentais (verbo ostentar): exibir, mostrar com
orgulho.
tirano: cruel, impiedoso, que abusa do poder.
apura (verbo apurar): tornar puro, purificar.
O soneto é composto por dois quartetos e dois
tercetos e por versos octossílabos e
septassílabos, cujas rimas obedecem ao
esquema ABBA, nos quartetos, e CDCDCD,
nos tercetos.
Q1346548
Português
Texto associado
Leia, atentamente, o soneto abaixo e assinale a alternativa correta.
SONETO LXXXIV (84)
Destes penhascos fez a natureza
O berço, em que nasci! oh quem cuidara,
Que entre penhas tão duras se criara
Uma alma terna, um peito sem dureza!
Amor, que vence os tigres, por empresa
Tomou logo render-me; ele declara
Contra o meu coração guerra tão rara,
Que não me foi bastante a fortaleza.
Por mais que eu mesmo conhecesse o dano,
A que dava ocasião minha brandura,
Nunca pude fugir ao cego engano:
Vós, que ostentais a condição mais dura,
Temei, penhas, temei; que Amor tirano,
Onde há mais resistência, mais se apura.
COSTA, Cláudio Manuel. Poemas escolhidos. São Paulo: Ediouro,
1997, p. 63.
Vocabulário
penhascos: montanhas rochosas.
penhas: grande massa de rocha saliente e isolada,
pedras.
terna: meiga, afetuosa.
dano: prejuízo.
brandura: doçura, mansidão.
ostentais (verbo ostentar): exibir, mostrar com
orgulho.
tirano: cruel, impiedoso, que abusa do poder.
apura (verbo apurar): tornar puro, purificar.
Nos versos do segundo terceto, “Vós, que
ostentais a condição mais dura,/ Temei,
penhas, temei; que Amor tirano,/ Onde há mais
resistência, mais se apura”, o poeta faz uso do
vocativo (“Temei, penhas, temei;”) e da
adjetivação expressiva (“Amor tirano”), figuras
de grande efeito poético.
Q1346549
Português
Texto associado
Leia, atentamente, o soneto abaixo e assinale a alternativa correta.
SONETO LXXXIV (84)
Destes penhascos fez a natureza
O berço, em que nasci! oh quem cuidara,
Que entre penhas tão duras se criara
Uma alma terna, um peito sem dureza!
Amor, que vence os tigres, por empresa
Tomou logo render-me; ele declara
Contra o meu coração guerra tão rara,
Que não me foi bastante a fortaleza.
Por mais que eu mesmo conhecesse o dano,
A que dava ocasião minha brandura,
Nunca pude fugir ao cego engano:
Vós, que ostentais a condição mais dura,
Temei, penhas, temei; que Amor tirano,
Onde há mais resistência, mais se apura.
COSTA, Cláudio Manuel. Poemas escolhidos. São Paulo: Ediouro,
1997, p. 63.
Vocabulário
penhascos: montanhas rochosas.
penhas: grande massa de rocha saliente e isolada,
pedras.
terna: meiga, afetuosa.
dano: prejuízo.
brandura: doçura, mansidão.
ostentais (verbo ostentar): exibir, mostrar com
orgulho.
tirano: cruel, impiedoso, que abusa do poder.
apura (verbo apurar): tornar puro, purificar.
Nos versos “Que entre penhas tão duras se
criara/ Uma alma terna, um peito sem dureza!”,
depreendemos que o amor é a única força
capaz de vencer até a dureza das pedras.