Questões de Vestibular UFU-MG 2010 para Vestibular, Prova 1

Foram encontradas 10 questões

Ano: 2010 Banca: UFU-MG Órgão: UFU-MG Prova: UFU-MG - 2010 - UFU-MG - Vestibular - Prova 1 |
Q1261322 Português
Assinale a alternativa que NÃO expressa ideias apresentadas no texto.
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UFU-MG Órgão: UFU-MG Prova: UFU-MG - 2010 - UFU-MG - Vestibular - Prova 1 |
Q1261323 Português
De acordo com o texto, assinale a alternativa INCORRETA.
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UFU-MG Órgão: UFU-MG Prova: UFU-MG - 2010 - UFU-MG - Vestibular - Prova 1 |
Q1261324 Português
Assinale a única alternativa em que o termo negritado, ao ser substituído, altera o sentido do texto.
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UFU-MG Órgão: UFU-MG Prova: UFU-MG - 2010 - UFU-MG - Vestibular - Prova 1 |
Q1261325 Português
Observe as expresões em destaque nos enunciados a seguir.
I -“Mas quem, afinal, formula todo esse jargão?” (linha 29)
II - “Romário criou, por exemplo, a expressão ‘peixe’ para chamar algum companheiro, mas foram os jornalistas esportivos que [...] inventaram o termo ‘assistência’, para o jogador que dá o passe para outro marcar o gol [...]”. (linhas 30-32)
III - Não é muito, mas Silvio Lancellotti compreende o caráter volátil desse “dialeto” dos campos. (Linha 42)
IV - E assim um léxico vivaz, ainda que por vezes trôpego, foi sendo construído numa espécie de margem paralela à língua portuguesa [...]”. (linhas 60 e 61)
V- “Embora signifique o movimento específico do jogador com a bola, o seu uso na linguagem corrente extrapola as margens do campo, sugerindo uma forma de subverter determinada situação [...].” (linhas 14-16)
Assinale a alternativa que indica corretamente as relações estabelecidas pelas expressões em destaque.
Alternativas
Ano: 2010 Banca: UFU-MG Órgão: UFU-MG Prova: UFU-MG - 2010 - UFU-MG - Vestibular - Prova 1 |
Q1261326 Português
De lá para cá, a imprensa esportiva encarregou-se de substituir palavras inglesas, sendo algumas aceitas e repetidas no cotidiano, enquanto outras não emplacaram. Teixeira Heizer, comentarista do SporTV, descreve essa trajetória: “A simplificação da linguagem aconteceu na mão e na contramão da história. Das cabines de rádio e das mesas dos editores de jornais emergiu uma terminologia ao alcance de todas as camadas sociais, sobretudo as mais populares: o público das arquibancadas e gerais.” “O surgimento de neologismos de “gosto discutível”, diz Heizer, foi inevitável, afinal, “os inovadores nada tinham de filólogos, lexicólogos, gramáticos”. E assim um léxico vivaz, ainda que por vezes trôpego, foi sendo construído numa espécie de margem paralela à língua portuguesa, tocando-a em alguns momentos, ou mesmo desafiando-a”. (linhas 53-61)
O trecho acima permite várias inferências, EXCETO:
Alternativas
Respostas
1: D
2: C
3: D
4: C
5: B